北京翻译公司
网站翻译,网站本地化 上海翻译公司
 
网站翻译,网站本地化,多媒体本地化,软件本地化
`
 
 

 
虚拟空间让人更友善?
 

越来越多的研究结果表明,大量使用短信、电邮或在社交媒体网站发帖在社交方面是有益处的。这些研究报告跟以往我们头脑中一个孩子孤独地坐在电脑前或者在网上被欺负的印象正好相反。

A growing body of research indicates the widespread use of texting, emailing or posting on social-media sites has social benefits. The studies fly in the face of the image of a child sitting lonely in front of a computer, or being bullied online.

Sean Gallup/Getty Images3月1日,几名儿童在德国汉诺威一个科技展会上试用联网的笔记本电脑。位于劳伦斯(Lawrence)的堪萨斯大学(University of Kansas)的传媒研究教授南希•拜姆(Nancy Baym)说,总的来看,科技似乎是进一步强化了真实世界的人际关系,原因是人们使用数字通信手段主要是和线下最亲密的人而不是和陌生人互动。拜姆博士和她的同事于2009年在《信息、传播与社会》(Information, Communication & Society)杂志上发表了研究报告,称数字通信拉紧了人们之间的联系音频翻译

On the whole, technology appears to enhance real-world relationships, says Nancy Baym, a communication-studies professor at the University of Kansas in Lawrence. One reason: People use digital communication primarily to interact with people they are closest to offline, not with strangers. The communication tightens the bonds between them, Dr. Baym and her colleagues found in a study they published in the journal Information, Communication & Society in 2009.

在后续调查中,研究人员把高度焦虑和低度焦虑的学生随机分为四组通过网络聊天室或面对面进行互动,有社交焦虑的参与者在聊天室里比面对面与人互动时更可能做决定及领导所在小组。其他小组成员说,他们发现有焦虑问题的参与者在线上互动时更加可爱和外向。在面对面互动的情况下,被视作领导者的都是没有社交焦虑的参与者上海翻译公司

In a follow-up study, researchers randomly assigned high- and low-anxiety students to groups of four to interact in an online chat room or face to face. Socially anxious participants were more likely to make decisions and lead the group when they were in the chat room than when face-to-face with others. Other group members said they found the anxious participants more likeable and extroverted when the interaction occurred online. In the face-to-face situation, the non-anxious participants were the ones seen as leaders.

专业类别  
标书计算机电子机械汽车化学通信医药医疗设备化工石油能源医学冶金建筑物流合同法律造纸印刷食品图书简历报表网站生物财务金融保险口译配音论文纺织科技陪同文学等.
 
翻译语种  
英语 日语德语法语俄语意大利语西班牙语葡萄牙语韩语罗马尼亚语波斯语泰语越语蒙古语捷克语丹麦语瑞典语塞尔维亚语印地语马来语印尼语老挝语缅甸语荷兰语乌克兰语匈牙利语芬兰语土耳其语希腊语乌尔都语阿拉伯语波兰语挪威语爱尔兰语希伯莱语.
注:1、上述翻译行业适用于笔译和口译服务,而笔译类别则专指公司可处理的笔译文
    件。
2、如需了解详细信息,请点击相应的行业或来电来函与公司取得联系。
3、相关翻译报价请单击顶部的翻译价格体系查看。
服务项目
专业类别
翻译语种
翻译公司
上海翻译
北京翻译公司
广州翻译
深圳翻译公司
上海翻译华东总公司
北京翻译华北总公司
广州翻译分公司
深圳翻译分公司
 
 
 
 
上海翻译公司
 
地址:上海市陆家浜路1378号万事利
      大厦10层
电话:021-51095788 61355188 
传真:021-56555218
邮箱:sh@xinyitong.net
 
北京翻译公司
 
地址:北京市南滨河路58号财富西环
      22F座
电话:(86)13683016996 
电话:400-001-7928
邮箱:bj@xinyitong.net
 
广州翻译公司
 
地址:广州海珠区福都商住楼1612室
电话:(86)13391106188
电话:400-001-7928
QQ:1076885235
邮箱:gz@xinyitong.net
 
深圳翻译公司
 
地址:深圳市福田区南佳大厦512室
电话:(86)13760168871
电话:400-001-7928
QQ:1076885235 
邮箱:sz@xinyitong.net
©2013版权所有:新译通翻译中心翻译案例网站翻译|网站本地化|多媒体本地化|软件汉化---服务于|北京翻译公司|上海翻译公司         京ICP备09047851号-1
上海翻译公司报价
 
北京翻译公司报价