在各种业务类型、多种文化背景的中、美工作团体中担任领导者,积累了20多年的管理经验,在中国和美国多所名列《财富》500强的高新技术、可再生能源、离散型生产-供应跨国企业中执行过多个重要远期商业计划,工作经验丰富。洞悉国有企业、国家政策之间的相互关系,能够敏锐地查觉中美之间的商业机会北京日语口译。
Proven business executive with more than 20 years of experience managing cross-functional and cross-cultural teams, and extensive experience implementing strategic programs for Fortune 500 multinational companies in Hi-Tech, renewable energy, and discrete manufacturing supply chain industries in China and USA. Keen understanding of the relationship between State owned enterprises, government policy and business opportunities in China and the United States.
在高层决策、具体实施、增加销售量、提高效益方面,在生产、服务的具体管理方面,在高新技术电子企业方面,均有宽广而深厚的经验翻译公司
depth and breadth of experience in high-level strategy and hands-on operations, as well as increasing sales, profitability, and visibility for manufacturing, services, and high tech consumer electronics enterprises |
|
|
|
注:1、上述翻译行业适用于笔译和口译服务,而笔译类别则专指公司可处理的笔译文
件。
2、如需了解详细信息,请点击相应的行业或来电来函与公司取得联系。
3、相关翻译报价请单击顶部的翻译价格体系查看。 |