北京翻译公司
网站翻译,网站本地化 上海翻译公司
 
网站翻译,网站本地化,多媒体本地化,软件本地化
`
 
 

 
旅游中译英翻译成功案例
 

Sun Resports拉突斯洛克高尔夫球场──特别之处:风景迷人的一流球场,只能乘坐渡船或直升机抵达,美不胜收的风光和奇花异草为其锦上添花。该球场由伯恩哈德·兰格(Bernhard Langer)设计,占据了一个名叫“Ile aux Cerfs”(意为“鹿岛”)的岛屿,对球手技巧的要求很高,尤其是对于不能打直球和远球的球手。球场布局令人难以置信,很多球洞沿海边排列。露出地表的黑色火山岩和红树林沼泽会影响好几个球洞的进球,水障碍区可以对13个球洞的进球形成不利影响上海翻译公司

-- DIFFERENT BECAUSE: The amazing natural setting of this superb golf course, only accessed by boat or helicopter, is further enhanced by its stunning views and exotic flora. Located on its own island, the 'Ile aux Cerfs' (island of deer), the Bernhard Langer-designed golf course is tough, particularly if you can't hit straight and long. The layout is incredible, with a number of holes running alongside the beach. Black volcanic rock outcrops and mangrove swamps come into play on several holes, as do water hazards on 13 holes.

Legend Lodges, Hotels and Resorts摩根·弗里曼到访传奇高尔夫狩猎度假村。──特别之处:18位世界顶级高尔夫球手在这个独特的名家设计的球场每人设计了一个球洞。为了表示对世界最为知名的10个球洞的敬意──如奥古斯塔俱乐部(Augusta)的第16球洞和圣安德鲁斯俱乐部(St. Andrews)的第11球洞──这个球场仿建了这些球洞。不要错过“极限第19洞”大挑战──一个三杆洞,发球台位于汉利普山(Hanglip Mountain)的高处,只有乘坐直升机才能抵达,其果岭形状如非洲版图,地势低于球洞400米。在尝试过的12,000位高尔夫球手中,只有100位能将球打到果岭。刘易斯·汉密尔顿(Lewis Hamilton)、摩根·弗里曼(Morgan Freeman)、帕德里克·哈林顿(Padraig Harrington)、瑟吉奥·加西亚(Sergio Garcia)、伊恩·伍斯纳姆(Ian Woosnam)等很多名人曾经接受过这一挑战北京翻译公司

-- DIFFERENT BECAUSE:Eighteen of the world's top golfers have each designed one hole on this unique signature course. The par-three tribute course recreates 10 of the world's most famous holes, such as the 16th-hole at Augusta and the 11th-hole at St. Andrews. Don't miss the challenge of the 'Extreme 19th' -- A par-three hole set high up the Hanglip Mountain, accessed only by helicopter, and played to an African-shaped green 400 meters below. Only 100 out of 12,000 golfers have hit the green. Lewis Hamilton, Morgan Freeman, Padraig Harrington, Sergio Garcia, and Ian Woosnam are among many celebrities to take on the challenge.

专业类别  
标书计算机电子机械汽车化学通信医药医疗设备化工石油能源医学冶金建筑物流合同法律造纸印刷食品图书简历报表网站生物财务金融保险口译配音论文纺织科技陪同文学等.
 
翻译语种  
英语 日语德语法语俄语意大利语西班牙语葡萄牙语韩语罗马尼亚语波斯语泰语越语蒙古语捷克语丹麦语瑞典语塞尔维亚语印地语马来语印尼语老挝语缅甸语荷兰语乌克兰语匈牙利语芬兰语土耳其语希腊语乌尔都语阿拉伯语波兰语挪威语爱尔兰语希伯莱语.
注:1、上述翻译行业适用于笔译和口译服务,而笔译类别则专指公司可处理的笔译文
    件。
2、如需了解详细信息,请点击相应的行业或来电来函与公司取得联系。
3、相关翻译报价请单击顶部的翻译价格体系查看。
服务项目
专业类别
翻译语种
翻译公司
上海翻译
北京翻译公司
广州翻译
深圳翻译公司
上海翻译华东总公司
北京翻译华北总公司
广州翻译分公司
深圳翻译分公司
 
 
 
 
上海翻译公司
 
地址:上海市陆家浜路1378号万事利
      大厦10层
电话:021-51095788 61355188 
传真:021-56555218
邮箱:sh@xinyitong.net
 
北京翻译公司
 
地址:北京市南滨河路58号财富西环
      22F座
电话:(86)13683016996 
电话:400-001-7928
邮箱:bj@xinyitong.net
 
广州翻译公司
 
地址:广州海珠区福都商住楼1612室
电话:(86)13391106188
电话:400-001-7928
QQ:1076885235
邮箱:gz@xinyitong.net
 
深圳翻译公司
 
地址:深圳市福田区南佳大厦512室
电话:(86)13760168871
电话:400-001-7928
QQ:1076885235 
邮箱:sz@xinyitong.net
©2013版权所有:新译通翻译中心翻译案例网站翻译|网站本地化|多媒体本地化|软件汉化---服务于|北京翻译公司|上海翻译公司         京ICP备09047851号-1
上海翻译公司报价
 
北京翻译公司报价