被授权人承诺,其将仅按照授权人或授权人所指定的相应委托人向其所发出的指令行使自身的委托权利,然而,其亦应遵守法律、道德与专业规范对其施加的限制条件深圳日语翻译。
The authorized agent undertakes to carry out his mandate in conformity exclusively with the instructions which will be given to him by the principal or by the persons appointed by them to this effect, subject however to the limits imposed upon them by the law, morality and their professional situation.
指令必须以书面形式发出。在以电邮、电话或传真的形式发送指令的情况下,为确保相应指令的快速执行,授权人将免除被授权人对于因执行此类命令而产生的所有结果的责任,授权人应确定,通过这些渠道所收到的任何指令均是由授权人以正当方式发出的西班牙语口译。
Instructions must be given in writing. In the event of instructions being given by E-mail, telephone or fax in order to assure a rapid execution, the principal discharges the agent from all consequences which might result from the execution of such orders, and confirms that any instructions received through one of these channels validly commit the principal.
|
|
|
|
注:1、上述翻译行业适用于笔译和口译服务,而笔译类别则专指公司可处理的笔译文
件。
2、如需了解详细信息,请点击相应的行业或来电来函与公司取得联系。
3、相关翻译报价请单击顶部的翻译价格体系查看。 |