文化创意产业是在全球化条件下, 以进入小康时代人们的精神文化娱乐消费需求为基础, 以高科技技术手段为支撑, 以网络等最新传播方式为主导的, 以文化艺术与经济科技的全面结合为自身特征的跨行业跨部门跨领域重组或创建的新型产业。它是以创意创新为核心, 以知识产权为根本, 统摄生产、传播、流通、消费等产业发展全过程的复合概念; 是向大众提供文化、艺术、精神、心理、娱乐产品的新兴产业集群广州翻译公司。
Cultural creative industry is a new industry which is reformed or created crossing industry, department and field under the condition of globalization and on the base of people’s demand for spiritual, cultural and entertainment consumption in affluent society. It is supported by high technology, mainly engaged in the newest transmission modes like network, and featured by the complete combination of art, culture, economy and technology. It is a comprehensive concept centered on creativity and innovation, based on intellectual property, and integrating the overall process of production, transmission, circulation and consumption. It is a cluster of new industries aimed at providing cultural, art, spiritual, psychological and entertainment products for the public.
中共北京市委九届十一次全会提出, 北京将于十一五期间大力发展文化创意产业, 积极培育这一首都经济新的增长点。并使之成为首都经济未来发展的重要支柱产业, 成为北京整体发展的“引擎”。北京提出和发展文化创意产业是落实中央5中全会精神的重要举措, 是进一步转变经济增长方式、实现新的跨越, 建设创新型北京的重要战略决策, 是在北京发展的重要历史阶段提出的重大战略新思路, 在北京发展史上具有里程碑的意义日语翻译。
It is put forward in the eleventh session of the ninth meeting of Beijing Municipal Committee of the CPC that Beijing will intensify its efforts to develop cultural creative industry during the period of the Eleventh Five-Year Plan and to cultivate this new growth pole of Beijing’s economy. Moreover, make it become an important pillar industry in Beijing’s future development and the “engine” for Beijing’s overall development. Putting forward and developing cultural creative industry is an important act for Beijing in carrying out the spirit of the fifth plenary session of the central committee. It is an important strategic decision to change the economic growth pattern, make new achievements and build a new Beijing. It is an important strategic idea in an important development stage of Beijing and plays the role of milestone in Beijing’s development history.